
Common Pitfalls
Why ‘Pão’ Comes From the Same Root as Companion
The Portuguese word for bread — pão — is simple, everyday vocabulary.
But did you know it shares a root with the English word companion?
🧠 The Latin Connection
Both words trace back to Latin panis, meaning “bread.”
The word companion comes from the Latin com (with) + panis (bread) — literally, “someone you share bread with.”
In Portuguese:
- pão = bread
- companheiro = companion
- companhia = company
So every time you talk about pão, you’re also touching on ideas of friendship and togetherness.
🍞 Practical Use
- Queres um pedaço de pão? → Do you want a piece of bread?
- Gosto da tua companhia. → I enjoy your company.
- O meu companheiro fala português. → My partner speaks Portuguese.
Learn how to pronounce pão.
🧭 Final Thought
Portuguese and English may sound different, but their roots often intertwine.
Words like pão are everyday reminders of how languages and people are connected.